Что такое деепричастие в русском языке? и получил лучший ответ

Ответ от N[гуру]
Дееприча́стие - неизменяемая форма глагола, соединяющая в себе признаки глагола (вид и залог) и наречия (неизменяемость, синтаксическая роль обстоятельства). Можно сказать, что это отглагольное наречие.
Деепричастие в русском языке
По происхождению деепричастие в русском языке восходит к бесчленной (краткой) форме именительного падежа причастия и возникло в древнерусском языке вследствие потери форм склонения бесчленных причастий.
Вид
несовершенный - обозначают повторные действия и могут обозначать как предшествующие так и последующие действия. Образуется от глаголов совершенного вида с помощью суффикса -в (-вши) и -ши и отвечает на вопросы без «с». Например: что делав? , что делая? Если деепричастие называет предшествующее действие, в предложении оно стоит до сказуемого, если последующее - после.
совершенный - отвечает на вопросы с «с». Например: что сделав
Синтаксическая роль
Обычно примыкает к сказуемому-глаголу, является обстоятельством и не допускает замены спрягаемой формой глагола.
Реже примыкает к именному сказуемому, выраженному кратким страдательным причастием, кратким прилагательным и существительным.
Примыкая к сказуемому, может обозначать добавочное действие, сопутствующее действию, выраженному сказуемым и является второстепенным сказуемым, допускает замену спрягаемой формой глагола.
Может относиться не только к сказуемому, но и к другим членам предложения: дополнению - неопределенной форме глагола, определению-причастию, обстоятельству-деепричастию.
В современном русском языке действия, обозначенные деепричастием и глаголом-сказуемым, должны принадлежать одному и тому же субъекту действия, что не исключает употребления деепричастия в безличных предложениях. Несмотря на правило, носители языка часто допускают ошибки, соотнося деепричастие и глагол-сказуемое с разными субъектами действия. Этот факт нашел отражение в рассказе Чехова «Жалобная книга» (фраза «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин») .
На письме выделяется запятыми.
Примеры
«Рассказывая, он громко смеялся» .
«Стрела, пролетев, вонзилась в дерево» .
«Зима. Крестьянин, торжествуя, / На дровнях обновляет путь» (А. С. Пушкин)

Ответ от 2 ответа [гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что такое деепричастие в русском языке?

Ответ от Вареник [активный]
слова, отвечают на вопрос "что делая? что сделав? " - такие как: рассказывая, окончив, пролетев
образуется от глагола, допустим глагол идти от него будет деепричастие ПРИДЯ
всего доброго 😉


Ответ от Надежда Сорокина [гуру]
Часть речи.


Ответ от Conscious astral travel travel [гуру]
Деепричастие - особая форма глагола, которая обозначает добавочное (второстепенное по характеру) действие, и отвечает на вопрос что делая? что сделав?
Деепричастие бывает совершенного и несовершенного вида: "рассматривая" (что делая?) "рассмторев" (что сделав?) прибирая (что делая?) прибрав (что сделав?)
Деепричастие обладает признаками двух знаменательных частей речи - глагола и наречия.
Также деепричастие может иметь возвратность и невозвратность: "раскачивая", "раскачиваясь"
Имеет переходность и непереходность: убирая (что?) комнату, схватив (что?) игрушку, блестя; шагнув.
Может управлять косвенными падежами имён существительных и поясняться наречиями" "согласившись" (на что?) на подсказку, держа (как?) крепко.
Деепричастие на письме выступает как один член предложения - обстоятельство, поясняющее глагол-сказуемое: "листья летели, (как?) раскачиваясь в воздухе бесшумно и плавно"
|Поднявшись на холм|, (когда?) мы увидели оттаявшее ото льда море.
Деепричастный оборот
Деепричастие с зависимыми словами образует деепричастный оборот: вьются над цветущими липами (с какой целью?) |собирая золотую пыльцу| вылетевшие из улья пчёлы - это и есть деепричастный оборот.
Деепричастный оборот всегда выступает как один член предложения - обстоятельство.
На письме деепричастный оборот (а также и одиночное деепричастие) с обеих сторон выделяется запятыми.
Если деепричастный оборот входит в состав фразеологизмов, то он запятыми не выделяется: "мать слушала дочь" |затаив дыхание|
Морфологические признаки:
Деепричастия совершенного вида обозначают законченное добавочное действие, которое может происходить:
а) до начала основного действия: с утра ПОКИНУВ приозёрный луг, летели гуси дикие на юг (Э. Асадов). (Добавочное действие ПОКИНУВ обозначается до основного дейтсвия -летели);
б) одновременно с основным дейтсвием: "Ада сидела за столом, раскрыв перед собой любимый ботанический атлас и перерисовывая красками на глянцевую бумагу какой-то изысканный цветок"
Добавочное дейтсвие (раскрыв) совершается одновременно с основным (сидела):
в) после основного дейтсвия "У часовни провалилась крыша, продавив потолок подземелья.
Добавочное дейтсвие (продавив) совершается после основного (провалилась);
Деепричастия несовершенного вида обозначают незаконченное добавочное дейтсвие, которое может происходит с основным действием;
Одновременно с основным действием: "Высоко в небе над Ангарой маленькой точкой парил, что-то высматривая, ястреб" - парил и высматривал одновременно.
Орфографические признаки:
"Не" с деепричастиями обычно пишется раздельно: "не отдохнув" " не пообедав" и т. д.
Не с деепричастиями пишется слитно только в тех случаях, если деепричастия образованы от глаголов, которые без "не" не употребляются: "ненавидя", "негодуя" невзлюбив"
Пример морфологического разбора деепричастия:
"Девочка шла домой, перепрыгивая через скакалку.
Перепрыгивая -деепричастие, обозначает добавочное дейтсвие, несовершенного вида, начальная форма "перепрыгнуть".
Имеет такие грамматические признаки как невозвратность, непереходность
В предложении является обстоятельством.
Деепричастие образуется от основы прошедшего времени (суффиксы - "вш" (-вши) - это если основа глагола оканчиватется на гласный: разыграла + -в- разыграв, разыгралась +-вши- - разыгравшись;
(суффикс -вши-) - это если основа глагола оканчивается на согласный: принес (ла) + -ши- - принесши;
Образуется и от основ будущего времени (суффиксы -а-, -я-): услыш (ат) + -а- - услыша, прочт (ут) + -я- - прочтя.

В русском языке существуют особенные части речи, примыкающие к существительному или глаголу. Некоторые языковеды считают их особыми глагольными формами и объясняют это наличием схожих признаков.

Вконтакте

Морфологические особенности

Рассмотрим подробно, что такое причастие и деепричастие . Ещё древние грамматики отмечали их двойственность, поэтому дали им название, означающее «причастность» к имени существительному, или глаголу.

Причастие

Склоняется, то есть изменяется по родам, числам, падежам, имеет краткую и полную форму. В то же время ей присущи свойства глагола. Например, наличие вида:

  • проверяющий тетради (несовершенный вид) – тот, кто проверяет (что делает?);
  • проверивший (совершенный вид) – тот, кто проверил (что сделал?).

Кроме того, имеет значение времени. Это постоянный признак данных , имеющих форму либо настоящего времени (создающий), либо прошедшего (строивший). Наблюдается также наличие возвратной формы (признавшийся).

Для него характерно присутствие двух залогов - страдательного и действительного. Страдательные причастия обозначают признак предмета, испытывающего на себе действие (полученная посылка – посылку получили). Действительные же отражают признак предмета, самостоятельно производящего действие (бегущий человек – тот, кто сам бежит).

Из всего вышесказанного следует вывод: данная часть речи обозначает признак предмета по действию, проявляющийся во времени.

Деепричастие

Термин возник в 18 веке, имеет значение «отношения к действию », на что указывает первая часть слова «дее-» (деятель, деяние). В современной грамматике такое наименование имеет часть речи, обозначающая добавочное действие по отношению к основному, выраженному глаголом. Поэтому данной форме присущи глагольные признаки:

  • вид совершенный (открыв), несовершенный (закрывая);
  • возвратность (притворяясь ).

Пожалуй, этим и ограничивается сходство рассматриваемых частей речи, зато имеют место многочисленные отличия.

Чем отличаются

В первую очередь, нужно отметить, что не изменяется, то есть не склоняется и не спрягается. Следовательно, в его морфемном составе нет флексии. Напротив, окончания причастий являются их отличительным признаком.

Различить эти глагольные формы помогут вопросы, на которые они отвечают:

  1. Полное причастие (какой (-ая; -ое, -ие) ?); краткое (каков (-а; -о, -ы) ?).
  2. Деепричастие (что делая? что сделав? как? каким образом?).

Ещё одно отличие ‑ разная синтаксическая роль. Деепричастие выполняет функцию обстоятельства (Изогнувшись, петляя, вдаль речка.). Краткое причастие является только сказуемым (Открыты двери в мир прекрасных грёз.). Полное может быть:

  • определением (Вспенившиеся волны разбивались о высокие, неприступные скалы.);
  • частью составного именного сказуемого (Хлеб был заплесневевшим).

Суффиксы

Образование причастий и деепричастий происходит суффиксальным способом.

Деепричастия образуются от глаголов соответствующего вида. Таблица 1.

Вид Суффиксы Примеры
Совершенный -в, -вши, -ши Бросив, согнувшись, сберёгши
Несовершенный -а (-я); -учи (устаревшие формы) Считая, крадучись

Именно суффиксы причастий и деепричастий указывают на принадлежность слов к той или иной части речи.

Важно! При образовании форм совершенного вида не используются суффиксы -а, -я: неправильное употребление: посмотря, правильное: посмотрев.

Деепричастия не образуются от следующих глаголов несовершенного вида:

  • заканчивающихся на -чь (беречь, жечь печь и другие);
  • имеющих суффикс -ну- (тянуть, гаснуть, крикнуть и другие);
  • бежать, колоть, лезть, пахать, хотеть, бить, вить, пить, есть, лить, злить, шить, рвать, ждать, гнуть, спать, лгать.

Условие правильного выбора гласной в суффиксах причастий настоящего времени ‑ знание спряжения глаголов. Таблица 2.

Обратите внимание ! Страдательные причастия образуются только от переходных глаголов. Отсутствуют формы настоящего времени у глаголов: беречь, брить, будить, звать, писать, пить.

Таблица 3

Таблица 4

Выбор гласной перед -н (н) определяется суффиксом инфинитива:

Правописание с НЕ

Обе части речи пишутся с НЕ слитно, если не употребляются без неё, к примеру: невзлюбивший, ненавидя .

В остальных случаях деепричастие с не пишется всегда раздельно, кроме слов с приставкой недо-, имеющей значение «меньше, чем положено», «некачественно», например — недосмотрев за ребёнком. Сравните: не досмотрев фильм, то есть не закончив смотреть фильм.

Частицу «не» следует писать раздельно с краткой формой причастий (не вышиты), а также с полной при наличии поясняющих слов (не изданный вовремя роман), отрицания (далеко, вовсе, никогда, нисколько, ничуть и другие) или противопоставления (не начатый, а законченный).

Употребление одной и двух букв «н»

Удвоенная буква -нн- в суффиксах полных причастий пишется, если имеются в наличии:

  • приставка: скошенный, сваренный (но: незваный гость);
  • зависимые слова: пропаренная в духовке;
  • суффиксы -ова-, -ева-, -ирова-: консервированный, обрадованный;
  • слово образовано от глагола совершенного вида без приставки (исключение: раненый): лишённый.

В конце кратких форм всегда пишется одна -н-: основан, распакован.

Обособление синтаксически конструкций

Часто встречается такая пунктуационная ошибка ‑ неправильно расставленные знаки препинания в предложениях, содержащих деепричастные и причастные обороты. Причина кроется в неумении отличать их друг от друга, определять границы данных конструкций, находить слово, к которому они относятся.

Выясним, при каких условиях выделяются деепричастный и причастный оборот . Приведем существующие в языке правила с примерами.

Причастный оборот

Поясняет существительное или местоимение, является определением, обособляется, если:

  • относится к личному : Убаюканный нежными словами матери, он крепко спал. Меня, знающего каждую тропинку в окружающей местности, назначили старшим разведгруппы.
  • стоит после определяемого существительного: Солдат, оглушённый снарядом, упал на поле боя.
  • имеет обстоятельственное значение причины или уступки: Утомившиеся после долгой дороги, туристы продолжали путь. Туристы продолжали путь (несмотря на что?), хотя утомились после долгой дороги. Предоставленные самим себе, дети оказались в трудном положении.

Дети оказались в трудном положении (почему?), поскольку предоставлены самим себе.

Деепричастный оборот

Обозначает дополнительное действие глагола-сказуемого, является обстоятельством, обособляется всегда: Вздымая волны, бушевало море. Старик шёл, прихрамывая на одну ногу.

Важно! Исключением являются обороты, перешедшие в разряд устойчивых выражений, как-то: затаив дыхание, сломя голову, высунув язык, спустя рукава.

Сравните два предложения:

  1. Высунув язык, собака тяжело дышала (Собака высунула язык).
  2. Мальчик мчался высунув язык (бежал быстро).

В первом случае в предложении присутствует деепричастный оборот. Во втором ‑ выражение «высунув язык» имеет переносное значение. Оно легко заменяется одним словом, наречием «быстро», следовательно, является , который не обособляется.

Распространенные грамматические ошибки

Наиболее частая ошибка — неправильное согласование причастия с поясняемым словом, вызванная неумением правильно его определять. Это можно наблюдать в следующем примере:

Тихон был безвольным человеком, полностью подчинившийся своей матери ‑ Кабанихе.

Пишущий задал вопрос от слова Тихон, хотя причастие «подчинившийся» поясняет другое слово ‑ «человеком». Правильный вариант звучит так:

Тихон был безвольным человеком (каким?), полностью подчинившимся своей матери ‑ Кабанихе.

Нередко путают страдательные и действительные причастия:

Среди лотерейных билетов был выигранный.

Из написанного получается: билет выиграли, хотя мысль иная: билет выиграл, следовательно, используем слово выигравший.

При употреблении деепричастия важно учесть, что оба действия, основное и добавочное, должны относиться к одному лицу . Если этого не сделать, получим подобные фразы: Постигая глубину духовных ценностей, у героя менялось мировоззрение.

Добавочное действие, выраженное деепричастием, относится не к герою, который производит действие, а к слову «мировоззрение».

Правильный вариант: Постигая глубину духовных ценностей народа, герой изменял своё мировоззрение.

По той же причине нельзя использовать данную часть речи в безличных предложениях, передающих состояние, а не действие: Обманув маму, детям стало плохо.

Причастие и деепричастие: в чем разница? Причастный и деепричастный оборот — простое объяснение

Причастный оборот

Вывод

Речь образованного человека невозможно представить без глагольных форм. Первые помогают развёрнуто, всесторонне охарактеризовать предмет. Вторые дают возможность упростить речь, заменить ряд однородных сказуемых, обозначающих не главное действие, а второстепенное, добавочное. Если вы научитесь разбираться в деепричастиях, то сможете сделать свою речь красивой, яркой, понятной, что немаловажно для достижения успеха в жизни.

Русский язык отличается богатством и разнообразием. Во многом это обусловлено наличием в нем большого количества частей речи. В одном предложении может указываться не только основное, но и добавочное действие благодаря использованию деепричастия.

Эта категория слов позволяет насытить текст информацией, придать ему дополнительные оттенки, сделать его глубже и объемнее. Деепричастие как часть речи помогает автору меньшим количеством слов нарисовать сочную образную картину.

Деепричастие является особой формой глагола. Оно отличаются от других частей речи такими признаками:

  1. Не изменяется по числам, падежам, родам.
  2. В предложении обозначает не главное действие (это делает глагол), а второстепенное. Отвечает на два вопроса: что делая? что сделав?, выполняет функцию определения.
  3. Имеет грамматические признаки сразу двух категорий – и глагола.

Примеры: Рассказывая, она приятно улыбалась. Машина, развернувшись, подняла много пыли. Собирая ягоды, они незаметно вышли на дорогу.

Значение деепричастий в речи

Значение деепричастий в речи обусловлено их функцией выражать добавочное действие. Обычно оно присоединяется к глаголу-сказуемому.

В редких случаях к именному сказуемому, которое может выражаться существительным или кратким прилагательным. Оно дополняет, уточняет главное действие, которое описывается в предложении.

По правилам русского языка, действия глагола-сказуемого и описываемого деепричастием могут касаться только одного и того же субъекта.

Пример: Поужинав, воины ложились спать, пустивши по траве спутанных своих коней.

Это часть речи как особая форма глагола обозначает действие, но второстепенное. Оно как бы характеризует, уточняет, эмоционально окрашивает его, передает в лаконичной и яркой форме разные качественные оттенки.

  • бежит, подпрыгивая;
  • сказал, усмехаясь;
  • пела, наслаждаясь;
  • решили, не подумав.

Часть речи, обозначая действие, одновременно называют его признак. Это дополнительное действие никогда не совпадает с основным, на которое указывает сказуемое.

Деепричастие как часть речи

Например, в предложении «Человек говорил, усмехаясь» видно, что субъект говорит (главное действие) и усмехается (второстепенное действие). Каким образом человек говорил? – Усмехаясь. Передается признак, эмоциональная характеристика главного действия.

Интересный факт! До 18 века деепричастные формы не использовались в письменной речи, но зато были неотъемлемым признаком народного творчества.

Разновидности

От глаголов деепричастия позаимствовали вид – совершенный или несовершенный. Такой признак показывает на прохождение действия во времени.

Если второстепенное действие уже совершилось, закончилось, предшествовало главному действию или совершалось сразу же за ним, – то это совершенный вид. К таким словам ставится вопрос: что сделав?

  • обрадоваться, увидев одноклассника;
  • окончательно проснуться, громко чихнув;
  • уйти, хлопнув дверью.

Несовершенный вид указывает, что второстепенное действие происходит по времени одновременно с главным. Вопрос этого вида – что делая?

  • смотреть в окно, широко улыбаясь;
  • шагать по улице, разговаривая с другом;
  • писать работу, слушая музыку.

Деепричастия бывают переходными и непереходными. Это также признак, доставшийся от глагола.

Интересные факты о деепричастии

Переходным оно является в том случае, если к нему можно присоединить существительное в винительном падеже без предлога. Действие как бы переходит на предмет. Можно будет поставить вопрос что? (написав стихи, читая журнал, обходя трещины).

К непереходным деепричастиям таких существительных подобрать не получится, или они будут с предлогами (гуляя в саду, умываясь по утрам, дойдя до железной дороги).

Деепричастия имеют еще один грамматический признак от глагола – возвратность. У возвратных деепричастий только одно отличие – они имеют постфикс -сь, например, радуясь, заботясь, обнимаясь.

От наречия данная часть речи взяла себе неизменяемость по родам, числам, падежам, а также свойство присоединяться к личным формам глаголов, в некоторых случаях к неопределенной форме. Например: говорит, поворачиваясь; думать, потирая подбородок.

Порядок образования

Эта часть речи формируется от основы глагола присоединением определенных суффиксов.

Для получения несовершенного вида надо взять глагольную основу настоящего времени и суффиксы -а; -я.

Примеры: дума-я, крич-а, получа-я, списыва-я.

Слова могут образовываться от глаголов неопределённой формы путем присоединения суффикса -ва-.

  • поливат + ть – поливая;
  • сознава + ть – сознавая;
  • отстава + ть – отставая.

Деепричастия несовершенного вида не формируются в таких случаях:

  • от глагольной основы, в которой много согласных, например, льют, мнут, жмут. Исключение составляет мчаться – мчась;
  • от глагольной основы, которая заканчивается на г; к. Например, бегут, текут;
  • от глагольной основы настоящего времени, которая заканчивается на шипящий, или неопределенной формы с окончанием на з; с; ст. Примеры: пахать – пашут; скажут – сказать; хлестать – хлещут.

В литературной речи уже не используются деепричастия, образованные при помощи суффиксов -учи; -ючи. (Они смотрели на него строго, осуждаючи.) Такие варианты применяются в особенных случаях для имитации простонародной речи.

Формы совершенного вида получаются путем присоединения других суффиксов. К неопределенной форме добавляются -в; -вши; -ши.

Примеры: поня-ть – понявши, написа-ть – написав.

Суффикс -ши присоединяется к неопределенной форме с окончанием основы на согласную букву: истечь – истекши. Суффикс -вши используется для преобразования возвратных глаголов в деепричастия (влюбиться – влюбившись).

Если в основе глагола есть суффикс -ну, то возможно два варианта деепричастия, оба будут правильным. Промокну-ть – промок-ши, промокну-в. Также двойной вариант возможен при употреблении суффиксов -а; -я вместе с -в; -вши.

Примеры: заразиться– заразясь, заразившись; склонять – склоня, склонив.

Важно! Деепричастные обороты считаются принадлежностью письменной речи. В живом общение такие конструкции выглядят неуместно, искусственно и потому не употребляются.

Правила правописания

Часть речи от глагола взяла не только много грамматических признаков, но и правила написания:

  1. Частица НЕ пишется раздельно с данными словами, кроме вариантов, когда без НЕ употребление невозможно. Не слыша, не сломав, не получив. Ненавидя (исключение).
  2. Сохраняют ту же букву перед суффиксом, которая была у глагола в неопределенной форме или каком-то времени. Например, выздоровел – выздоровев, подбоченился – подбоченившись, замешкался – замешкавшись.
  3. Ударение в слове должно стоять на том же месте, где стояло изначально в глаголе, например, поднЯть – поднЯв, продлИть — продлИв.
  4. От других слов отделяется запятыми. Огромные хлопья снега, кружась, слетали с высокой сосны. Осмотревшись, путешественники двинулись дальше по узкой тропинке.

Деепричастия совершенного вида

  • Как призраки, в зеркале вод отражаясь, зеленые ивы стоят.
  • Густой туман, нахлынув из ущелий, залил все вокруг.

Полезное видео

Подведем итоги

Лингвисты спорят, куда отнести деепричастие – к самостоятельной части речи или к особой форме глагола. В любом случае специалисты сходятся во мнении, что это явление обогащает письменную речь, делает ее более полной и разнообразной. Подобные формы есть в латинском и французском языках, встречаются в других языковых группах.

Вконтакте

1. Как уже отмечалось (см. п. 3.1. Части речи. Слово и его формы), деепричастие характери-зуется в лингвистике по-разному.

Одни языковеды считают деепри-частия особой формой глагола, другие - само-стоятельной частью речи. В данном пособии мы придерживаемся последней точки зрения.

Деепричастие - самостоятельная часть речи, которая обозначает добавочное действие, объединяет в себе свойства глагола и наречия и показывает, каким образом, почему, когда совершается действие, вызванное глаголом-сказуемым.

Деепричастие отвечает на вопросы что делая? что сделав? Возможны также вопросы как? почему? каким образом? когда? и др.

Уехав, дожидаясь, увидев.

Деепричастие с зависимыми от него словами называется деепричастным оборотом .

Уехав в деревню, дожидаясь выхода на сцену, увидев брата.

Основные признаки деепричастия

А) Общее грамматическое значение Примеры
Это обозначение добавочного действия, которое показывает, как совершается действие глагола-сказуемого. Стоя у окна, он внимательно читал поданную ему записку.
Б) Морфологические признаки Примеры
Сочетание в одном слове признаков глагола и наречия.
Деепричастия образуются от глаголов и сохраняют следующие признаки глаголов:
  • переходность,
  • возвратность.
  • Ср.: думать (несовершенный вид, невозвратное) - думая; подумать (совершенный вид, невозвратное) - подумав; задуматься (совершенный вид, возвратное) - задумавшись
    Деепричастия распространяются, как глаголы. Думать о матери - думая о матери; задуматься о будущем - задумавшись о будущем; поссориться с матерью - поссорившись с матерью. .
    Деепричастия имеют следующие признаки наречий :
  • деепричастия - неизменяемые слова;
  • Читая, прочитав, решив.
  • деепричастие зависит от глагола-сказуемого.
  • Передав записку, он отошёл в сторону.
    В) Синтаксические признаки Примеры
    В предложении деепричастие зависит от глагола-сказуемого.
    В предложении деепричастие и деепричастный оборот выполняют роль обстоятельства. [Когда?] Передав записку , он отошёл в сторону .

    2. Образование деепричастий - деепричастия образуются от глаголов с помощью специальных суффиксов - -а, -я, -в, -вши, -ши :

    • деепричастия несовершенного вида образуются от основы настоящего времени с помощью суффиксов -а, -я :

      молчать : молч -ат молча ;
      решать : реша -ют решая ;

    • деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива с помощью суффиксов -в, -вши, -ши :

      замолчать : замолча -ть замолчав ;
      решить : реши -ть решив ;
      заняться : заня -ть -ся → занявши сь ;
      принести : принес -ти принесши .

    3. Одиночные деепричастия могут утрачивать признаки глагола и переходить в разряд наречий. В этом случае бывшие деепричастия перестают обозначать второстепенное действие (их нельзя заменить глагольными формами, к ним обычно нельзя задать вопросы что делая? что сделав? ), а обозначают лишь признак действия, как наречия, и отвечают на вопрос как? Деепричастия, перешедшие в разряд наречий, не выделяются запятыми.

    Например: Даша слушала молча, часто закрывая глаза (Горбатов).

    Закрывая - деепричастие, так как имеет зависимые слова и может быть заменено глагольной формой (ср.: Даша слушала и часто закрывала глаза ).

    Молча - наречие, так как уже не обозначает добавочного действия (к нему задаётся один вопрос как? ; вопрос что делая? задать нельзя); в данном контексте нельзя сопоставить как равноправные действия: слушала и молчала (молчание сопровождало единственное действие - слушала ).

    4. Морфологический разбор деепричастий:

    План разбора деепричастий

    I Часть речи, общее грамматическое значение и вопрос.
    II Начальная форма. Морфологические признаки:
    A Постоянные морфологические признаки:
    1 вид;
    2 возвратность.
    Б Непостоянные морфологические признаки (неизменяемое слово).
    III Роль в предложении (каким членом предложения является деепричастие в данном предложении).

    Он ушибся, упав с лошади (Тургенев).

    Упав

    1. Деепричастие, так как обозначает добавочное действие; отвечает на вопросы когда? что сделав?
    2. Н. ф. - упав . Морфологические признаки:
      А) Постоянные морфологические признаки:
      1) совершенный вид;
      2) невозвратное.
      Б) Непостоянные морфологические признаки (неизменяемое слово).
    3. Образует деепричастный оборот с формой существительного с лошади ; в предложении деепричастный оборот - обстоятельство времени.
    Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

    • Next

      Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

      • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

        • Next

          В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

    • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
      https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png